НИКОЛАЙ РУБЦОВ

  
 

      РУБЦОВ И ГОРШКОВ

 

        О Коле, вроде, уже нечего писать. Да и знаю - мало. Ведь общались-то, живьем, всего 2 года, правда - на "заре юности". И попито было немало.

        Так, почеркушки. Рассказывает мне Коля о своем друге, Вальке Горшкове (который еще в университетской многотиражке печатался, тоже филолог, вместе с Ниной Королевой и поминавшимся Фоняковым). Звонит ему Валя посередь ночи: "Я, говорит, гениальную строчку написал:

 

                                  "Лошадка, с белой звездочкой на лбу..."

 

        Грустная строчка. И - чистая строчка. Бродскому такую нипочем не написать. А Горшков - может. Или Коля Рубцов.

        Приходим мы с Колей к Вале Горшкову (натурально, чтоб выпить), жил он тогда на Старо-Конюшенной, в переулке у моста, через который мост я от ОВИРА до французкого консульства функционировал: приглашение-то (и даже два) мне Шемякин - в Париж прислал, но в Париж меня не пустили, пришлось срочно на еврея переделываться. А как вспомню этот мост Конюшенный, помимо и по поводу Вали - меня жуть берет. Как я во французское консульство прорывался (с официальным приглашением! ), мимо ментов, а друзья и жена - на мосту стояли и смотрели: заметут или нет? Но я - хитрый, я с улицы секретарше, француженке, жене чтеца Толи Шагиняна, как же ее звали, французское такое имя - Николька не Николька, но это Постникова, в замужестве дю Понтшарра, французская поэтесса русского происхождения, о ней тоже потом, а какая-то на "М", неважно, так вот звонил я ей из автомата, и шел по каналу, мимо будки с ментом, рядом дверь приоткрывалась, и я -шмырк! Потом уже вязали, на выходе, если не вместе с консулом выходил. А ходить туда приходилось часто, потому что Миша данные переврал, мою супругу, Эму Кузьминичну - Эмилией Карловной обозначил, как все ее называли, и такой вызов у нас не принимали. Потом, когда стали евреями, и Эма Кузьминична Подберескина сошла, и я, со своей осьмушкой соломоновой крови (да и то не знаю - есть ли?), а во французы - никак.

        И жил там, у французского консульства (когда его еще не было), Валя Горшков. Приходим в комнату, в коммуналке - ни стула, ни стола. Спит он, как я писал в романе, на газетах, а закусывет - подоконником. И действительно, на подоконнике мы и раскладывали колбасу там, сырок плавленый, а пили из стаканов (их в любом автомате можно было свиснуть). Пили и говорили за стихи. Валя, будучи филологом, "икспериментировал", отчего Коля написал (в сборнике "Волны и скалы", да и в других, под названием "Одному знакомому"):

 

"Ты называешь солнце - блюдом.

Оригинально. Только зря:

С любою круглою посудой

Светило сравнивать нельзя!

 

А если можно - значит, можно

И мне, для краткости стишка,

Твой череп, сложенный несложно,

Сравнить с подобием... Горшка!"

 

        Чуть ли не единственная Колина эпиграмма. И препаршивая (куда ему до Топорова -см.). Привожу, потому что Коля - классик. Горшков же - нет.

        Вторая и последняя встреча с Горшковым состоялась у моей бывой четвертой супруги, куда я был призван затем, чтобы встретиться с работающим на радио Валей. То ли он меня не признал, за хипповостью костюма, сам-то он был - в "союзовском", у портного пошитом, и при галстухе, чем меня и взбеленил, и представился - "Валентин Соленый". Ах ты, думаю, Соленый, зараза - и начал цитировать и поносить стихи - Горшкова, которых я помнил немало, и Колину эпиграмму привключил.

        Признаваться тому было уже неудобно, и в "лошадке со звездочкой" тоже, поэтому он сказал, что вот он Хлебникову стихи посвятил, и прочитал, добротным пятистопным ебом написанные, невероятно скучные и длинные, пересказывающие, в основном, хрестоматийный эпизод со сжиганием рукописей в костре, у рыбаков.

        Высказал я бедному Вале все, что думаю, и лишь значительно позднее мне стало стыдно. Не потому, что я себе редакцию на радио закрыл (а он меня хотел туда к себе приспособить), я бы все равно там больше двух дней не продержался - на телевидении же, скажем - 2 месяца, и то, потому что за живопись говорил, а не за стихи.

        А стыдно мне стало за "лошадку". Пусть у Вали стихи плохие (да и у Коли -не все хороши!), а посвящал-то он их - не кому-нибудь, не партии, не шашке (о которой гениально пишет Давид Дар), а - Хлебникову и лошадям.

 

        Так что и Валя Горшков (Вал. Соленый) находится в родстве с Хлебниковым. И пронзительной стала для меня эта лошадка, как и все, что написано Колей.

 

        О Коле я еще упомяну в статье об Алике Гиневском, тоже "неудачнике", как и Валя Горшков, но они-то, эти - неудачники и составляли ту литературную силу, которая двигала - избранных.

        Не будь Горшкова и Шнейдермана - возможно, не было б и Коли.

 

        Так я и писал в своем прескверном тексте "Неудачники", 1960 г., посвященном все тому же Бродскому. Его я приводить не буду.

 

        Но как я благодарен этим "малым" за их - не уста, не языки, а - за души и УШИ. Об этом и будет - в "Алике Гиневском".

 
    Иллюстрации В.Володина/Вятка - Муха - Мариинка - Нью-Йорк - Некрасовка/
 

 
 
 
 
 

ЧЕЛОВЕК ПАРТИИ КОЖИНОВА

 

"Если только буду знаменит,

То поеду в Ялту отдыхать!"

 

                           (Н.Рубцов)

 

        Уже 2-й том был решен - кто да кто, уже написано было предисловие к Эдику Шнейдерману и набросок "Рубцов и Горшков", Колю я включать никак не собирался - разве одним стихом, и вдруг до меня дошло: чего ж это я друга своего и нашего - Кожиновым оставляю?! Пошел на кухню, зажарил себе техасскую яичницу, чаю разогрел, липтоновского.

        Ведь пишет же мне Рейн:

        "Послал тебе на днях томик Рубцова, сообразив, что ты его знал и любил. Посмертно его очень активно канонизировали." (20.7.76)

        И в другом письме (первом, без даты):

        "Колю Рубцова взвели в нац. гении, и на его вечере в ЦДЛ тот же Кожинов сказал, что он выше Клюева."

 

        Какой из шести сборничков Рубцова, из тех, что у меня, прислал мне Женя Рейн - установить уже невозможно. Предисловий я до сего дня не читал. И напрасно. Открываем наиболее полное и наиболее правдивое предисловие упомянутого Кожинова (к сборнику Н.Рубцов, Стихотворения 1953 - 1971, Издательство "Советская Россия", в серии "Поэтическая Россия").

        Начало совпадает с письмами Рейна:

        "Уже более или менее прочно утвердилось мнение, что Николай Рубцов был одним из самых значительньх или даже самым значительным лирическим поэтом своего времени".

        Касательно биографии, пишет Кожинов:

        "Познакомился я с Николаем Рубцовым в конце 1962 или в начале 1963 года, вскоре после того, как он поступил в Московский литературный институт. ... Но я - да и, насколько мне известно, все окружавшие Николая Рубцова люди - мало знал о его предшествующей судьбе."

        "Николай Рубцов легко соглашался прочитать или спеть - вернее, исполнить в сопровождении гармоники или гитары - свои стихи (это что-то новенькое. В Ленинграде Коля никогда не пел. Московско-есенинские дела. - ККК), но на житейские расспросы отвечал нехотя и односложно (а это так. Но не всем. Не Эдику, скажем.)".

        Далее идет биография. Но она приводится почти в каждом сборнике Рубцова с незначительными дополнениями, и не в ней суть: сирота из-под Вологды, детдомовец, кочегар в тралфлоте, моряк на эсминце, рабочий Кировского завода, студент литинститута.

        "В творчестве Николая Рубцова наступает решительный перелом. В августе 1964 года в журнале "Октябрь" (бывшей штабквартире Кочетова - ККК) были напечатаны пять его стихотворений, которые не только по-настоящему ввели его в литературу, но и бесспорно свидетельствовали, что Николай Рубцов - один из самых многообещающих поэтов." И тут же примечание:

        "Мне дорого воспоминание о том, что в 1965 году, выступая на одном литературном обсуждении, я говорил о "плодоносной почве и внутренней энергии поэзии", раскрывшихся в стихах Николая Рубцова, и возлагал на его творчество большие надежды. Сокращенная стенограмма этого выступления была опубликована в журнале "Вопросы литературы" (1966, №3)."

        "Почву" выделил я. Значит, Кожинов из них, из "почвенников". А вот то, что "по-настоящему вводит в литературу" - публикация в журнале "Октябрь", это уже интересно. В какую литературу - ясно.

        А до этого?

        "Николай Рубцов жил трудно, даже мучительно трудно. Я говорю об его внутренней, духовной жизни, хотя и внешние условия его быта складывались тогда нелегко.

        В 1964 году за ряд прегрешений он был переведен на заочное отделение Литературного института, что означало для него потерю постоянного пристанища и средств к существованию - пусть и очень скромных, но регулярно получаемых. Печатались его стихи весьма редко."

        "В 1967 году по инициативе Егора Исаева была издана книга Николая Рубцова "Звезда полей", которая сразу поставила его в первый ряд современной поэзии, хотя это и понимали тогда немногие." И примечание:

        "Ранее в Северо-Западном издательстве вышла его маленькая (менее листа) книжечка "Лирика" тиражом всего 3 000 экземпляров. Но она почти не была замечена."

        Но была зачтена. Курсовые и дипломные в Литинституте зачитываются публикациями и книжками. Для чего и печатают их (чаще - по месту жительства). А тираж - как тираж. Обычный. Не кожиновский, конечно, - 100 000 экз.!

        Самое интересное - это определение Кожиновым периодов в творчестве поэта.

        "В поэтическом наследии Николая Рубцова вполне отчетливо различаются ранние (до 1962 года) и зрелые стихи. Но - и это очень характерно - самые ранние стихи поэта ближе к его зрелой лирике, чем к стихам 1957-1962 годов. ... В 1957 году (именно к этому времени относится соприкосновение Николая Рубцова с литературой) поэт отходит от своего "природного" слога. И его стихи вплоть до 1962 года резко отличаются от позднейших, зрелых произведений, которые мы воспринимаем как собственно "рубцовские".

        Стихи, написанные в период исканий, - вернее, лучшие из них, - по-своему интересны и значительны. Они,без сомнения, тесно связаны с характерной поэтической атмосферой конца 1950 - начала 1960 годов, которые обычно называют "порой эстрады"." (Кожинов) ''

        Именно на этот период приходится дружба Рубцова с Эдиком Шнейдерманом (да и со мной), занятия в ЛИТО "Нарвская застава" у Натальи Грудининой вместе с Моревым, Домашевым, Тайгиным, Ирэной Сергеевой, ну, а "звуковая школа" мне была подсказана непосредственно стихами Коли Рубцова (строфа с "крестами" в "Видениях", колокольное в "Левитане", "Старый конь", "Разлад")» и я начал ее развивать в начале 1962 года, не без участия Коли.

        Но, чего Кожинов, естестественно, не указывает - это влияние "квартирных" стихов Глеба Горбовского (стихи "В гостях" с посвящением Глебу, которое, почему-то, не публикуется, со, скажем, "Квартирой №6"), но Глеб пишет похлеще, зло, Коля же - более лирично, почему его текст и прошел. См. также упоминание Эдика и Глеба в стихотворении "Ах, коня да удаль азиата..."

        Словом, Кожинов отдает нам Колю "ленинградского периода", что нам и нужно.

        Но самое фантастическое в статье Кожинова - это упоминание ... Бориса Тайгина, да еще в качестве литератора! Это едва ли не единственное упоминание о Боре в советской прессе, да еще - и о его деятельности:

        "В газете "Вологодский комсомолец" (от 29 августа 1976 года) были опубликованы воспоминания литератора Бориса Тайгина, рассказывающего, в частности, о поэтическом вечере, состоявшемся 24 января 1962 года в ленинградском Доме писателей. На этом вечере с большим успехом выступил Николай Рубцов. Все стихи его, пишет Б.Тайгин, "были насквозь пропитаны необычным юмором: одновременно и веселым и мрачным... Каждый прочитанный стих непременно сопровождался шумными аплодисментами, смехом, выкриками с мест: "Вот дает!", "Читай еще, парень!" и тому подобными. Ему долго не давали уйти со сцены, хотя регламент выступления давно кончился..

        И далее пишет Кожинов:

        "Стихи такого рода, как бы специально предназначенные для исполнения с эстрады, вошли в первый раздел нашей книги - "Волны и скалы". Это название рукописного сборника, который составил сам Николай Рубцов летом 1962 года. Ценитель его стихов, Борис Тайгин оформил этот сборник в виде книжечки, вручную "напечатав" его типографскими литерами в одном экземпляре. Николай Рубцов неоднократно разыгрывал своих однокашников по Литературному институту, которые верили, что книжка "Волны и скалы" в самом деле напечатана в типографии. Часть этих стихотворений публикуется в данной книге под тем же общим заголовком "Волны и скалы". Нетрудно предположить, что на том вечере в Доме писателей Николай Рубцов вызвал восторг слушателей такими стихами, как "Старпомы ждут своих матросов...", "Я весь в мазуте, весь в тавоте...", "Дышу натруженно, как помпа...", "Ничего не стану делать...", "Эх, коня да удаль азиата...", "Мой чинный двор зажат в заборах..." и т.п. Они были вполне в духе времени."

 

        Помимо того, что это первое в советской официальной литературе упоминание о "самиздате" (а за книжечку - не рукописную, а "типографскую" - Коля вполне мог получить десятку! Я, во всяком случае, едва не получил.), это и первое упоминание о сборнике "Волны и скалы". Но по порядку.

        Мемуары Бори Тайгина были опубликованы после моего отъезда. И Боря, как всегда, врет. В январе 1962 Коля, если и выступал в Союзе, то на общем вечере. И регламент там не нарушался. Помимо, подобные "пролетарские" выкрики никогда не раздавались в стенах Союза. Публика там (за вычетом членов) всегда была приличная. Одобрение выражали аплодисментами. Вечера этого я не помню, возможно, что я тогда еще не вернулся из деревни Родионово, что под Томском. По возвращении же я читал в Союзе "Томь" и на этом вечере Коля, по-моему, был. Но его не спросишь. Спросить надо у Эдика.

        Насчет того, что именно читал Коля - Кожинов глубоко заблуждается. Из перечисленных им стихов Коля на публику читал только одно - "Я весь в мазуте, весь в тавоте..." Я достаточно за эти 2 года повыступал с Колей. Обычно он читал, помимо "славянских" ("Видения", "Левитан", "Старый конь", "Паром"), обязательно - "Фиалки", "В океане", "На берегу" и заканчивал - "Разладом" и "Утро перед экзаменом". Юмор, "одновременно и веселый, и мрачный" (Б.Тайгин) присущ именно этим стихам. Именно за эти стихи мы его принимали и любили, а не за упоминаемые Кожиновым.

        Стихи эти не были "как бы специально предназначены для исполнения с эстрады" (Кожинов), а просто - не могли быть напечатаны, потому и читались. О роли "оральной, произносительной" поэзии я писал уже много.

        Теперь о сборнике "Волны и скалы". Помимо тайком сделанной Борей Тайгиным "типографской книжечки" тиражом в один экземпляр, на моем первом "Мерседесе" были отпечатаны еще 5-6 экземпляров, обложку делала моя жена (тогда еще невеста), а переплетала моя матушка, которая Колю и Глеба очень любила. Стихи из этого сборника, хотя и приводятся в издании Кожинова, но в жутко искаженном виде, по позднейшим (в основном, вологодским) публикациям. А там местные редакторы и цензоры потрудились на славу. Все эти разночтения и редакторско-Колины (совместные) правки - будут приведены далее. Но к Кожинову.

        "Но, как бы переступив через свою первую - пусть и не опубликованную - книгу, Николай Рубцов в 1962 году решительно меняет свои темы и стиль, несмотря на то, что в тогдашней ситуации его новая (а на самом деле возвращающаяся к изначальному) поэзия ЯВНО НЕ МОГЛА ПРИНЕСТИ ЕМУ СКОЛЬКО-НИБУДЬ ШИРОКОГО ПРИЗНАНИЯ."

        Выделено мною. Потому что тут-то - Кожинов и лжет (врет - слишком мягко). И лжет он заведомо. Именно такая - конъюнктурная - сельская поэзия и могла вывести на "широкую дорогу". И вывела. Недаром Кожинов далее поминает "народность и человечность". Колю "отошли" от экспериментов именно условия Литературного института, а круги, с которыми он там общался - привели к балалайке (гармошке или гитаре) и к "почвенному" восприятию мира. "Народность" Коли - столь же ярко проявляется в его "Видениях", "Филе" и "Фиалках", как и в более поздних. Но, будучи - "ужат" в области формы - Коля обратился к классике. К тому же - отрыв от ленинградского круга (а что за "почвенная" публика собирается в Литинституте - я прекрасно знаю.) Других же друзей в Москве у Коли - не было.

        Если в Ленинграде - он общался с работягами на Кировском заводе, а по вечерам - с нами, то в Литинституте - он круглые сутки общался с Кожиновыми.

        И все же он не проституировал. В его стихи врываются - церкви, грустный колхозный быт, но все это - как бы "умиротворяется" сельской природой (чего не было у Коли - в городе). Заметим, что стихов о Москве - у него, практически нет. Он был полностью чужд ей, проводя каждое лето под Вологдой, но - абсолютно не проникнувшись столицей! О Ленинграде, в котором он пробыл меньше - 5 лет, у него стихов имеется. Не то, чтобы много, но - несколько, и характерных.

        В целом же он был, конечно, деревенским. Это и позволило прилипнуть к нему всей литинститутской есенинствующей-кожиновствующей сволочи. А отходил он после этих пьянок - в деревне.

        Кожинов пишет:

        "Правда тяжелые и темные стороны его души по-настоящему развязывало (что греха таить!) вино...

        И нет сомнения, что гибель его не была случайной. В целом ряде стихотворений с полной ясностью выразилось доступное немногим истинным поэтам, остро ощущающим ритм своего бытия, предчувствие близкой смерти. Он даже точно предсказал в одном из последних стихотворений:

Я умру в крещенские морозы...

        В морозную крещенскую ночь, 19 января 1971 года Николай Рубцов во время тяжкой ссоры был убит женщиной, которую собирался назвать женой."

        Как красиво!

        На самом деле, это, похоже, "блондинка Катя", упоминающаяся в "Вечерних стихах", поскольку известно, что задушен он официанткой, писавшей стихи. Задушен подушкой за то, что в припадках пьяного садизма, гасил об нее папиросы.

        Одним словом, как пишет Виктор Коротаев в сборнике "Подорожники :

        "... он становился ясным и добрым. Ходил по улицам, улыбаясь знакомым, разговаривал с детьми, дарил им конфеты и желтые листья."

        Почти как Ленин.

 

        Только с чего ж он озверел?

        Об этом говорится глухо. "Неустроенность", то да се, "ряд прегрешений" в Литинституте, в 1970 году "он, наконец, обрел свой дом в столице его родной вологодской земли". А до этого - ГДЕ он жил? А - по общагам, по углам, по баракам, как многие, многие поэты в данной антологии.

        Об этом в предисловиях не говорится.

 

        Зато теперь его именем - назвали целую улицу. Как сообщает Кожинов.

 

        Коля, Коля...

 

 

 
 
 

 
   
 
 
 
 
         Пишет мне матушка (11.1.80):

 

       "Писала ли о Коле Рубцове, забыла. Сейчас собирают материал для книги о нем. Погиб он от руки своей невесты, поэтессы Людмилы Дербиной (?). В ночь с 18 на 19 янв. 1971 г. Людмила была у Коли. Оба были пьяны, Л. прокусила (нечаянно - вставлено. - ККК) сонную артерию и утром обнаружила, что Коля мертв. Л. явилась в отд. милиции и сказала: "Я убила поэта", и назвала адрес. Дербина была осуждена на 8 лет. Друзьями Н.Рубцова за последние годы написано много воспоминаний о нем. Написаны и стихи, посвященные его светлой памяти! Большой друг Н. Рубцова - Г.Горбовский написал:

 
ВОЛОГОДСКИМ ДРУЗЬЯМ
 

                Светлой памяти К.Рубцова
 
Нас познакомил
мертвый человек,
погибший
от укуса злобной суки...
Его уж нет.
Он завершил пробег...
Шагов его -
вот-вот затихнут стуки...

 
Но землю он любил -
не меньше нас!
Ее он славил
хрупким горлом птицы...
И от того,
что нет его сейчас -
душе
не расхотелось веселиться...

 
На птичьи его песни
выпал снег...
И съёжилась
посмертная шумиха...
... Как заспанно мы любим!
Как во сне...
Покуда просыпались -
стало тихо...

 
Ленинград,
14 октября 1971 г.

 

        Вот потому и не люблю поэтесс, из предчувствия, что ли. А стихи Глеб написал плохие, но как всегда - хорошие строчки.

 

        Показательно другое. ДАЖЕ о таком канонизированном поэте, как Коля - пишут глухо, обстоятельства его гибели проясняются - по слухам лишь, что же говорить о других, о малых?

        Но эта поэтесса-кровососка, вамп (таких много в Америке) - ничего себе, случайно прокусила"? Дела...

 

 

В ОКЕАНЕ

 
Забрызгана

                 крупно

                           и рубка,
                                       и рында,
Но  ЧАС
            отправления
                              дан
И тральщик
                  тралфлота
                                треста
                                         "Севрыба"
Пошел
          промышлять
                             в океан...

В ОКЕАНЕ

 
Забрызгана

                 крупно

                           и рубка,
                                       и рында,
Но румб
            отправления
                              дан
И тральщик
                  тралфлота
                                треста
                                         "Севрыба"
Пошел
          промышлять
                             в океан.
Подумаешь,
                рыба!
                      Подумаешь,
                                        рубка!
Как всякий
               заправский
                               матрос,
Я хрипло ругался,
                         и хлюпал,
                                       как шлюпка,
Сердитый
             простуженный
                                  нос.
Подумаешь,
                рыба!

                       Треске
                               мелюзговой
Язвил я:
          - ПОПАЛАСЬ УЖЕ? -
На встречные
                   злые
                        суда без улова
Кричал я:
           - Эй, вы!
                      На барже! -
А волны,
           как мускулы,
                             взмыленно,
                                            рьяно,
Буграми
           В СУРОВЫХ тонах
Ходили по ЧЕРНОЙ
                             груди океана,
И ЧАЙКИ ПЛЕСКАЛИСЬ
                                    в волнах.
И долго,

            и хищно,
                        стремясь поживиться,

С кричащей

                 голодной
                             тоской
Летели
         большие
                    клювастые
                                   птицы
За судном,
               пропахшим
                               треской...

 
1961
(в официальных сборниках)
От имени
             треста
                      треске
                               мелюзговой
Язвил я:
            - Что, сдохла уже?
На встречные
                   злые
                          суда без улова
Кричал я:
            - Эй, вы,
                       на барже! -
А волны,
            как мускулы,
                              вздыбленно,
                                                пьяно,
Буграми
           в багровых тонах
Ходили по нервной
                           груди океана,
И нерпы ныряли
                       в волнах.
И долго,

            и хищно,
                        стремясь поживиться,

С кричащей
                 голодной

                             тоской

Летели
         большие

                    клювастые
                                   птицы
За судном,
               пропахшим

                               треской...
 

До 1961

(в машинописном сборнике, по памяти)

 

        Кому нужны были эти правки в совершенно невинном тексте? Формализм из Коли вышибали. Коля работал ПО ЗВУКУ: "румб", "багровых", "нервной", "нерпы ныряли" - его приводили к "соцреализму".

        Строфу о ругани - вообще выкинули: советскому матросу не подобает ругаться (см. единственный приличный рассказ Л.Соболева - "Индивидуальный подход").

        Во всех имеющихся у меня изданиях Рубцова текст этот приводится по какой-то вологодской публикации. Я привожу его по "рукописному" (как выразился Кожинов) сборнику "Волны и скалы", который помню наизусть.

        Дата "1961" - неверная. В январе 1961 года Коля уже читал эти стихи, наряду с другими. Или не читал. Я не помню. Но тогда они написаны при мне. Звуковые.

        Остальные стихи из сборника "Волны и скалы" буду приводить по памяти, отмечая в примечаниях примеры редакторской "правки".

 

 

ФИАЛКИ


Я в фуфаечке грязной
Шел по насыпи мола,

Вдруг откуда-то страстно
Стала звать радиола:
"Купите фиалки!
Вот фиалки лесные!
Купите фиалки,
Они словно живые!"
 ... Как я рвался на море!
Бросил дом безрассудно
И в моряцкой конторе
Все просился на судно,
На буксир, на баржу ли...
Но нетрезвые, с кренцем,
Моряки хохотнули
И назвали младенцем...

 
Так зачем мою душу

Так волна волновала,

Посылая на сушу
Брызги быстрого шквала?
Кроме моря и неба,
Кроме мокрого мола,
Надо хлеба мне, хлеба...
Замолчи, радиола!...
Сел я в белый автобус,
В белый, теплый, хороший,
Там вертелась, как глобус,
Голова контролерши.

 
Назвала хулиганом,
Назвала меня фруктом...

Как все это погано!
Ах, кондуктор, кондуктор..
Ты не требуй билета,
Увези на толкучку,
Я, как маме, за это
Поцелую вам ручку!

 
Вот хожу я, где ругань,
Где торговля по кругу,

Где толкают друг друга
И толкают друг другу,
Рвут за каждую гайку
Русский, немец, эстонец...
О, купите фуфайку!
Я отдам за червонец...

 
 
/Вдруг тоскливо и страстно/
 
 
 
 
 
 
/Умолял, караулил.../
 
 
 
 
 
 
/Брызги сильного шквала/
 
 
 
 
 
 
 
 
/Эх! ............./
 

 

 

 

НА БЕРЕГУ


Однажды к пирсу
Траулер причалил,
Тревожный порт
Приветствуя гудком.
У всех в карманах
Деньги забренчали,
И всех на берег
Выпустил старпом.

 
Иду и вижу:
Мать моя родная! -
Для моряков,
Вернувшихся с морей,
Избушка,
Под названием
"Пивная" -
Стоит без стекол в окнах,
Без дверей.

 
Где трезвый тост
За промысел успешный?
Где трезвый дух
Общественной пивной?
Я в первый раз
Забрел сюда,
Безгрешный,
И покачал
Кудрявой головой.

 
И тут матросы
В сумраке кутежном,
Как тигры в клетке,
Чувствуя момент,
Зашевелились глухо
И тревожно:
"Тебе чего не нравится,
Студент?"

 
[ "Послушайте,
Вскипел я,
Где студенты?!
Я знаю сам
Моряцкую тоску!
И если вы
Неглупые клиенты -
Оставьте шутки,
Трескайте треску!"

 
Я сел за стол
С получкою в кармане,
И что там делал -
Делал или нет -
Пускай никто
Расспрашивать не станет:
Ведь было мне
Всего Шестнадцать лет!

 
Очнулся я,
Как после преступленья,
С такой тревогой,
Будто бы вчера
Кидал в кого-то
Грязные поленья,
И мне в тюрьму
Готовиться пора! ]

 
А день вставал,
И музыка зарядки
Уже неслась
Из каждого окна,
И утверждая
Трезвые порядки,
Упрямо волны
Двигала Двина,

 
Родная рында
Звала на работу
И, освежая головы,
Опять
Летел приказ
По траловому флоту:
"Необходимо
Пьянство
Пресекать!"

 

 

 

        Опубликовано в сборнике "Подорожники", Москва, Молодая Гвардия, 1976, - наиболее полном (привожу, в основном, из него) под названием "Летел приказ (воспоминание)". Не датировано. Написано, вероятно, перед "Фиалками" и после "В океане" (1961-62).

        Разночтения:

        "вошел сюда" - "зашел сюда", "и вдруг" - "и тут", "кружки и поленья" - "грязные поленья", но это все мелочи.

        Переделана, в основном, строфа после выпущенной "Послушайте, вскипел я..." Переделана, поскольку у Коли точно указывается возраст: 16 лет. О том, что спаивается (или спивается) шестнадцатилетний кочегар, в Советском Союзе говорить не полагается. Хваленая Кожиновым Колинаискренность тут приходится не к месту.

        Криминальную строфу убрали.

        Но не из моей памяти.

 
 
 
В ГОСТЯХ 

              Глебу Горбовскому  

 

Трущобный двор. Фигура на углу.

Мерещится, что это Достоевский.

И желтый свет в окне без занавески

Горит, но не рассеивает мглу.

 

Гранитным громом грянуло с небес!

В трущобный двор ворвался ветер резкий,

И видел я, как вздрогнул Достоевский,

Как тяжело ссутулился, исчез...  

 

Не может быть, чтоб это был не он!

Как без него представить эти тени,

И желтый свет, и грязные ступени,

И гром, и стены с четырех сторон!  

 

Я продолжаю верить в этот бред,

Когда в свое притонное жилище

По коридору в страшной темнотище,

Отдав поклон, ведет меня поэт...  

 

Куда меня, беднягу, занесло!

Таких картин вы сроду не видали,

Такие сны над вами не витали,

И да минует вас такое зло!  

 

...Поэт, как волк, напьется натощак.

И неподвижно, словно на портрете,

Все тяжелей сидит на табурете,

И все молчит, не двигаясь никак.  

 

А перед ним, кому-то подражая

И суетясь, как все по городам,

Сидит и курит женщина чужая...

- Ах, почему вы курите, мадам!  

 

Он говорит, что все уходит прочь

И всякий путь оплакивает ветер,

Что странный бред, похожий на медведя,

Его опять преследовал всю ночь.

Он говорит, что мы одних кровей,

И на меня указывает пальцем,

А мне неловко выглядеть страдальцем,

И я смеюсь, чтоб выглядеть живей.

И думал я: "Какой же ты поэт,

Когда среди бессмысленного пира

Слышна все реже гаснущая лира,

И странный шум ей слышится в ответ?"...

Но все они опутаны всерьез

Какой-то общей нервною системой:

Случайный крик, раздавшись над богемой,

Доводит всех до крика и до слез!

И все торчит.

В дверях торчит сосед,

Торчат за ним разбуженные тетки,

Торчат слова,

Торчит бутылка водки,

Торчит в окне бессмысленный рассвет!

Опять стекло оконное в дожде,

Опять туманом тянет и ознобом...

 

Когда толпа потянется за гробом,

Ведь кто-то скажет: "Он сгорел... в труде".  

 

1962

 

        В официальных публикациях посвящение не приводится. Кроме того, в сборнике "Волны и скалы" перед строфой "Но все они опутаны всерьез" имелась строфа:
 

Ура! Опять ребята ворвались!
Они еще не сеют и не пашут,
Они кричат, они руками машут,
Они как будто только родились.

 

        В сборнике "Подорожники" строфа эта, видоизмененная, идет второй в тексте "О чем шумят / Друзья мои, поэты..." Остальной текст - совершенно маразматический, каких у Коли, почти что, и нет. Помимо "Левого марша" и Есенина, там кончается:

 

И, славя взлет
Космической ракеты,
Готовясь в ней летать за небеса,
Пусть не шумят,
А пусть поют поэты
Во все свои земные голоса!

 

        Бррр!

        В сборнике "Тишина" Горбовского (который у меня куда-то провалился) имелась поэма Глеба (заключающая) о комнате у вокзала, которая полностью сравнима с Колиным описанием выше. Знаменитая квартира №6. Интересно и другое: "осуждение" Рубцовым "богемности" Глеба. Коля был, где-то, умиротвореннее Глеба. И даже вступал с ним в поэтический спор. Сравнить его строчку в "Вечерних стихах":

 

Я не боюсь осенних помрачений!

 

с Глебом:

 
Боюсь осенних помрачений
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Боюсь, как всякий злой, вечерний
И одинокий человек!

 

        Глеб - горожанин. От Достоевского. Коля - пейзанин. От Есенина. И спорили.

 

ЭЛЕГИЯ
 
Стукнул по карману - не звенит.
Стукнул по другому - не слыхать.
В коммунизм, в таинственный зенит,
Полетели мысли отдыхать.
 
Но очнусь и выйду за порог
И пойду на ветер, на откос
О печали пойденных дорог
Шелестеть остатками волос.
 
Память отбивается от рук,
Молодость уходит из-под ног,
Солнышко описывает круг,
Жизненный отсчитывая срок.
 
Стукнул по карману - не звенит,
Стукнул по другому - не слыхать.
Если только буду знаменит,
То поеду в Ялту отдыхать.

 

        Не датировано. Вероятно, 1962. 3-я строчка во всех сборниках Коли читается: "В тихий свой, таинственный зенит..."

        Коммунизм, как всякому идиоту ясно, в таком контексте поминать не рекомендуется. (Ср. со стихами Глеба Горбовского: "Как я хотел бы жить при коммунизме - / Тогда меня, как следует, накормят!")

        Но помимо "коммунизма" Коля развлекался в данном стихе вариациями, прибавляя после каждой строчки:

 
Стукнул по карману - не звенит,
Как пусто!
Стукнул по другому - не слыхать,
Как в первом.
В коммунизм, в таинственный зенит,
Как в космос,
Полетели мысли отдыхать,
Как птички!

 

        Далее уже шли переклады "как лярва", "как падла", "как бочка", "как фраер" (это о "шелестеть остатками волос"), "как сука", но куда и как они относятся, я уже не помню, да и неважно.

        Важно отношение Коли Рубцова - к "светлым идеалам коммунизма", которые он в рот и в мат перекладывал.

        Последняя строфа была уже в Литинституте дописана, когда Коля познакомился с бытом советских писателей. В 62-м году ее еще не было. Появилась в 63-м.

Загородил мою дорогу
Грузовика широкий зад.
И я подумал: "Слава богу!
Село не то, что год назад".
 

Теперь в полях везде машины
И не видать худых кобыл,
И только прежний дух крушины
Все так же горек, как и был.

 
И резко, словно в мегафоны,
О том, что склад забыт и пуст,
Уже не каркают вороны
На председательский картуз.

 
И я подумал: "Слава богу!..."
Но бог-то тут - причем опять?
Уже пора нам понемногу
От мистицизма отвыкать!

 
Давно в гробу цари и боги.
И дело в том, наверняка,
Что с треском нынче демагоги

Летят из Главков и ЦК!

 

        "Худых" кобыл, натурально, подменили на "плохих". "Худые" слишком живописно. Реалистично. А "плохие" - ну мало ли, не породистые. Породистых, правда, тоже повывели.

        "Прежний" или "вечный" "дух крушины" - это не суть важно.

        Но вместо последних двух строф, разумеется, публикуется одна:

 
Идут, идут обозы в город
По всем дорогам, без конца -
Не слышно праздных разговоров,
Не видно праздного лица.

 

        "Председателя" оставили. Его картуз. Председателя еще ругать можно. Но -"демагогов из ЦК" - никак. Не помогли и атеистические лозунги.

 

       Остальные стихи привожу из сборника "Волны и скалы" с несущественными правками, оговоренными, правда /для текстологов/. Разночтения по официальным изданиям будут приведены справа, этим шрифтом.

 
 
СТАРЫЙ КОНЬ
 

Хоть волки есть на волоке,
И волок тот полог -
Едва он сани к Вологде
По волоку волок.

 

Все небо звездным пологом
Светилось, а ему
Казался волок - волоком,
Закутанным во тьму.

 

И вдруг заржал он молодо,
Гордясь без похвалы,
Когда завидел Вологду
Сквозь заволоку мглы.

 

1960?

  
 

ПАРОМ

 

Паром. Паромщик. Перевоз.
И я, с тетрадкой и пером.
Не то, что паром паровоз -
Нас парой весел вез паром!

 

И пусть паром не паровоз,

................................ пора,
Как паровоз, на всех парах
Меня он в детство перевез!


1960?

 

        Первый текст в сборниках "разбавлен" вводной (повторной) строфой:

 
Звени, звени легонечко,
Мой колокол, трезвонь!
Шагай, шагай тихонечко,
Мой бедный старый конь!

 

        В 62-м году этой вводной строфы еще не было. Колю интересовала только игра со словом. Имеются и другие мелкие разночтения. 3 и 4 строчки - "Все слушал медный колокол, / Звеневший под дугой". В предпоследней строчке - "увидел". Коля был не глухой: завидел - заволоку. Редакторская работа.

        Второй текст в сборниках не нашел. Вроде, была еще одна строфа посередине. И строчку не вспомнить. 18 лет прошло, все-таки.

 

        Звукописью Коля баловался стыдливо. Несколько примитивно, но активно. Помимо приводимых этих двух, а также "колокольного Левитана" и "крестов" в "Видениях", крутая звукопись имеется в тексте "В океане". Помнится также, что в одном из сборников Коли, которого у меня нет, был следующий текст (а также в "Волнах и скалах"):

ДВЕ ЛИЛИ (шутка)
 

Две маленькие Лили-лилипуты
Увидели на иве желтый прутик.
Его спросили Лили: "Почему ты
Не зеленеешь, прутик-лилипутик?"

 

Пошли за лейкой маленькие Лили,
На шалости не тратя и минуты,
И так усердно, как дожди не лили,
На прутик лили Лили лилипуты.

 

1962?

 

        "Формализмом" Колю заниматься никто не понуждал. Это тот самый период, который так активно отвергает (как не свойственный "истинно Рубцову") Вадим Кожинов.

        Что случилось бы с Колей, если бы он не поступил в Литинститут и остался в Ленинграде - судить трудно. Тем более, что к 63-64 активная "литературная жизнь" заглохла, все поразбрелись, оставались только ахматовская школа и школа нео-обэриутов. Второй "взлет" начался в 67-м году, когда подозрели новые силы: Кривулин, Охапкин, Куприянов, Чейгин, Ширали, но и среди них - Коле не нашлось бы места.

        Экспериментаторство для него было явлением случайным, более диктуемым атмосферой (о которой упоминает Кожинов), а не внутренней потребностью.

        В те же самые годы "звуковал" и мастер верлибра Геннадий Алексеев (начавший, впрочем, с "имажинизма"). В 62-м же году он писал "Азбуку". Привожу:
 

Будущее -
Большая бешеная баба,
Беременная бомбой.

 

        Так что Коля был не одинок. Отношение же его самого к "экспериментальным" текстам определяется им же самим даваемыми подзаголовками ("шутка"). Таких "шуток" у него было с дюжину, не то боле.

        Литературный же институт - ничему его не научил. Как пишет Кожинов, Коля просто вернулся к своим "деревенским" текстам до 1957 года. Правда, стихи у него стали мудрее, глубже, трагичнее.

        А мудрости, как известно, не учат. Особенно в советских учебных заведениях. Там учат обратному.

 

УТРО ПЕРЕД ЭКЗАМЕНОМ
 

Тяжело молчал

Валун-догматик

В стороне от волн...

А между тем

Я смотрел на мир,

Как математик,

Доказав с десяток

Теорем.  

 

Скалы встали

Перпендикулярно

К плоскости залива.

Круг луны.

Стороны зари

Равны попарно,

Волны меж собою

Не равны!  

 

Согнутое,

Будто знак вопроса,

Дергая спиной
И головой,
Пьяное

Подобие матроса
Зябко шло
По ломаной кривой.
 
Спотыкаясь
Даже на цветочках, -
Боже, тоже пьяная
В дугу! -
Чья-то равнобедренная
Дочка
Двигалась,
Как радиус в кругу.
 
Я подумал:
Это так ничтожно,
Что о них
Нужна, конечно, речь.

Но всегда

Ничтожествами
Можно,

Если нужно,
Просто пренебречь!
 
И в пространстве,
Ветреном и смелом,
Облако -
Из дивной дали гость -
Белым,
Будто выведенным мелом,
Знаком бесконечности
Неслось...
 
1961?


 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Вдоль залива,
Словно знак вопроса,
Дергаясь спиной

 
 

Двигалось
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Если надо

 

 

 

        Мелочи, конечно. Но не Кожиновым заметить, что Коля знал - отродясь: два раза "двигалось" он не мог употребить!

        А вот "можно - нужно", хоть и повтор, но - звуковой. И у Коли было "нужно".

 

        Я не знаю, кто, как и когда правил Рубцова. Сам ли он, или с благодетельной помощью редакторов. Сам он мог бы поправить только "Хуторок" ("Доброго Филю"), четвертую строчку, а с ней и другие две. Но "В океане" - правил не он сам, я уже не говорю за строчки "политические".

 

        Так что не знаю, чему его там, в Литературном институте, учили.

        Писать он умел.

 

ДОБРЫЙ ФИЛЯ 

 

Я запомнил, как чудо,

Тот лесной хуторок.

Хутор - это не худо,

Это мир, не мирок! 

 

Там в избе деревянной,

Без претензий и льгот,

Там без газа, без ванной,

Добрый Филя живет. 

 

Филя любит скотину,

Ест любую еду,

Филя ходит в долину,

Филя дует в дуду. 

 

Мир такой справедливый,

Даже нечего крыть...

- Филя, что молчаливый?-

А о чем говорить?

 

 

Я запомнил, как диво 

 

Задремавший счастливо

Меж звериных дорог

 

 

 

        В сборнике "волны и скалы" этот текст шел без названия, под рубрикой "Вместо послесловия". Им сборник и заканчивался.

        Первичный вариант "Хутор - это не худо" - типичный пример звукописи Рубцова. Четвертую строчку "Это мир, не мирок" - я, помню, ругал за неуклюжесть. Но Коля редко слушался. Заменил, полагаю, сам.

 

РАЗЛАД


Мы встретились

У мельничной запруды.

И я ей сразу

Прямо все сказал!

- Кому, - сказал, -

Нужны твои причуды?

Зачем, - сказал, -

Ходила на вокзал?
 
Она сказала:
- Я не виновата.

- Ну да, - сказал я, -
Кто же виноват? -
Она сказала:
- Я встречала брата!
- Ха-ха, - сказал я, -
Разве это брат?
 
В моих мозгах
Чего-то не хватало:
Махнув на все,
Я начал хохотать.
Я хохотал,
И эхо хохотало,
И грохотала
Мельничная гать.
 
Она сказала:
- Ты чего хохочешь?

- Хочу, - сказал я, -
Вот и хохочу! -
Она сказала:
- Мало ли что хочешь!
Я это слышать
Вовсе не хочу!
 
Конечно, я ничуть
Не испугался.
Я гордо шел
На ссору и разлад.
И зря всю ночь
Горел и трепыхался
В конце безлюдной улицы
Закат...
 
1961?

 

 
 
 
 
 
 
 
 
- Ответь, - сказал я, -

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Больше не хочу!

 
Не напугался,
Как всякий,
Кто ни в чем не виноват
И зря в ту ночь
Пылал и трепыхался
 

 

        Опять мелочи... Но "ну да!" - звучало гораздо лучше. Единственно правильная правка - это "в ту ночь", и как я не заметил! А "гордо шел" - звучало - гордо. Оправдываться Коля не хотел. И не в чем было.

 

Я забыл,
Как лошадь запрягают,
И хочу ее
Позапрягать,
Хоть они
Неопытных лягают,
И до смерти
Могут залягать!
Я их знаю,
Мне уж доставалось
От коней -
И рыжих, и гнедых, -
Знать не знали,
Что такое жалость,
Били в зубы прямо
И в поддых.
Эх, запрег бы я сейчас
Кобылку,
И возил бы сено,
Сколько мог.
А потом
Втыкал бы важно
Вилку -
Поросенку
Жареному
В бок!

 

1960


 
 
 
 
 
 
Не однажды
Мне уже досталось

 


И под дых
Эх, запряг бы
 

 

        "Дежурное" стихотворение Коли. Впервые я его услышал в самом начале 1961. Так что датировка по сборникам (оно помещается в раздел "после 1962") неверна. Можно спросить и у Эдика.

        Эх, сюда бы его (имею в виду Эдика)! Какие мемуары я бы у него выжал!

 

        Мало, кто знал Колю так хорошо (по Ленинграду).

 

        А пишут - Кожиновы.

 
 

      ПИСЬМО

 

     Нашлось письмо, 19 лет назад писанное. Оригинал, посланный заказным, изъяли доблестные перлюстраторы, но мне абы копию. Оригиналом пусть подавятся, как и со статьей Пунина о Хлебникове.

      Пишет Коля (я тогда ошивался в Феодосии, в гидрологах, работал на торпедном заводе в Орджоникидзе и на подводных крыльях в Приморском, куда и писал Коля):

 

        "15 августа 61 г.

 

        Привет, привет,

        "несчастный" Костя!

      Я читал у Эдика твое письмо, проникнутое трогательным пессимизмом, отчаянием. Просишь стихов. Если не пошлем их,- сойдешь с ума в Феодосии, так что ли? Ну ладно, друзьям полагается в таких случаях быть отзывчивыми и т.п. и я отзовусь, напишу тебе что-нибудь из своих стихов в конце письма. Подкрепи ими свои ослабленные силы. Или травить в ближайшую урну потянет? Но о чем писать? Говорить о лит. сплетнях? Но я почему-то не интересуюсь ими, и поэтому не могу (три слова зачеркнуто) покормить и напоить свежими (слово зачеркнуто) слухами организм (обойдемся без эпитета) твоего любопытства. Это если понимать сплетни в их обычном, прозаически-унылом смысле. А если сплетни в твоем понимании - просто разговор современных людей о новых стихах, о делах поэтов то пожалуйста: недавно...

        Впрочем, мне скоро на работу, так что писать об этом ничего не стану, тем более, что все обыденно и изрядно поднадоело. Приедешь, - все узнаешь. Ты ведь скоро приедешь? Не будешь ведь там всю жизнь околачиваться и сходить с ума. Все проходит, проходит и жизнь, а твое теперешнее состояние, новая обстановка - пройдут и подавно. Да, самое удивительное, самое возмутительное в том, что время идет независимо от наших соображений, от нашего желания. Вот чёрт!

        А это, пожалуй, неплохо, что ты сейчас ничего не пишешь. Всю зиму, как мне кажется, ты писал, как будто беспорядочно, лихорадочно растрачивал свои поэтческие патроны, куда попало, во что попало, лишь бы стрелять, благо патроны были. А теперь, может быть, ты приготовился убить тигра, чувствуешь огромное желание убить тигра. А тигра надо сперва выследить. Дай бог, чтобы он попал тебе, и чтоб ты пристрелил его на месте.

        Костя, не обращай внимания на хаотичность моих разглагольствований (слово-то, мать его...), в самом деле, спешу. Думать некогда. Да и что я, несерьезное создание, могу написать серьезного, дельного?

        Меня тоже сейчас не очень тянет писать. Больше тянет на женщин, на деревья, на тени на тротуаре. (Зачеркнуто слово) Ты бы посмотрел, какие у нас на Севастопольской улице тени ночью! О, господи, оказывается, на обычных тенях от деревьев можно помешаться! А еще регулярно тянет к винно-водочным отделам...

        Ну ладно. Прости мою витиеватость (цитата из стихотворения Бродского "Слава" - "Над утлой мглой столь кратких поколений.." - ККК). Почитай дальше стихи.

 

 

В твоих глазах

                    не моментальное

Сплошное что-то ненормальное.

И что-то в них религиозное...

А я - созданье несерьезное!

Сижу себе за грешным вермутом,

Молчу, усталость симулирую. -

В каком году стрелялся Лермонтов?

Я на вопрос не реагирую!

Пойми, пойми мою уклончивость, -

Что мне любви твоей не хочется!

Хочу, чтоб все скорее кончилось.

Хочу, но разве это кончится!

В твоих глазах

                   не моментальное

Сплошное что-то ненормальное.

Святая, дикая, безгрешная

Одна любовь! Любовь кромешная!

 

             -----

 

 

РАЗРЫВ

 

В окнах зеленый свет,

Странный, болотный свет,

Я не повешусь, нет!

Не помешаюсь, нет!

Буду я жить сто лет!

И без тебя - сто лет!

Сердце не стонет, нет!

Нет! Сто нет!

 

            -----

 

Жуют, считают рублики,

Спешат в свои дома...

И нету дела публике,

Что я схожу с ума!

Не знаю, чем он кончится,

Запутавшийся путь.

Но так порою хочется

Ножом... куда-нибудь!

       

        Жму лапу. Н.Рубцов. Мой адрес:

        Севастопольская д.5 кв.22

        Черкни, как будет время

                                            (неразб.)!"

 

 

ЛИТЕРАТУРНАЯ СПРАВКА:

Помимо неточной цитаты из Бродского (в оригинале - "Прости, о Господи, мою витиеватость!"), имеются реминесценции из тихоокеанского Сельвинского ("Охота на тигра", "Баллада о тигре"), но в большей степени из фильма "Искатели счастья", о евреях в Биробиджане, где Шлема (играл его Иона Бий-Бродский) "желает убить тигра". Так что - четкие еврейские традиции в Колиных славянофильских корнях! Последние два текста в советских публикациях Рубцова (на 1977 г.) - отсутствуют.

 
                            НИКОЛАЙ РУБЦОВ

СУДЬБА

 

Легкой поступью,
                          кивая головой,
Конь в упряжке
                        прошагал по мостовой.
Как по травке,
                     по обломкам кирпича
Прошагал себе, телегой грохоча.
Между жарких этих
                            каменных громад
Как понять его?
Он рад или не рад?
Бодро шел себе,
                       накормленный овсом,
И катилось колесо за колесом...
В чистом поле
                   меж товарищей своих
Он летал, бывало, как
                                весенний вихрь,
И не раз подружке милой на плечо
Он дышал по-молодому горячо.
Но однажды в ясных далях сентября
Занялась такая грустная заря!
В чистом поле,
                    незнакомцев веселя,
Просвистела,
                   полонив его,
                                      петля.
Тут попал он, весь пылая и дрожа,
Под огонь ветеринарного ножа,
И поднялся он, тяжел и невесом...
Покатилось
                 колесо
                           за колесом.
Долго плелся он с понурой головой
То по жаркой,
То по снежной мостовой,
Но и все-таки,
                     хоть путь его тяжел,
В чем-то он успокоение нашел.
Что желать ему?
                        Не все ли уж равно?
Лишь бы счастья
Было чуточку дано,
Что при солнце,
                       что при дождике косом...
И катилось колесо
                          за колесом.

 

РУБЦОВ Н.М. (1936 - 1971) - русский советский поэт.

 

РУБЦОВ Николай Михайлович. Родился в 1936 г. в деревне Тотьма Вологодской области. Сирота, детдомовец. С 16 лет работал в Мурманске на траловом флоте, там же отслужил действительную, матросом Северного флота. По демобилизации подался в Ленинград, где работал за лимитную прописку в горячем цеху Кировского завода. Жил в общежитии на Севастопольской улице. Печататься начал во флотских газетах, с зимы 1960-61 гг. занимался в литобъединениии "Нарвская застава"с поэтами А.Моревым (покончил самоубийством, не публиковался), К.Кузьминским (опубликован на Западе), Э.Шнейдерманом (живет в СССР, опубликован в Израиле), Б.Тайгиным (не публиковался, вычетом мемуаров о Рубцове), А.Домашевым (не публиковался), И.Сергеевой (изредка публикуется в СССР) и др. Дружил с поэтами Г.Горбовским (член ССП с 1970), Э.Шнейдерманом, В.Горшковым (алкоголик и радиожурналист), К.Кузьминским. Хорошо знал поэзию И.Бродского. С первым самиздатским сборником на машинке "Волны и скалы" (издатели - Б.Тайгин, К.Кузьминский ) поступил в 1962 г. в Литинститут им. Горького в Москве. Неоднократно отчислялся, жил в общежитии или снимал углы. Литературного заработка, практически, не имел. Пил и писал стихи. Рукописи хранил в голове, за неимением угла. По памяти надиктовывал утерянный на почте сборник стихов издательской машинистке. В Ленинграде не пел, там это не принято, начал петь под гармошку в Москве и потом в Вологде. В Литинституте сошелся с поэтами-славянофилами (идеолог - критик В.Кожинов, автор многих предисловий к посмертным сборникам Рубцова), в Вологде общался (пил) с вологодскими писателями. Изредка наезжал в Ленинград к Шнейдерману. При жизни были опубликованы 4 тоненьких сборника в Москве и Вологде, редкие и нерегулярные публикации в московских и вологодских журналах. Квартирку в Вологде получил незадолго до смерти. Погиб от руки (от зубов) поэтессы Людмилы Дербиной, прокусившей ему шейную вену по пьяни. Л.Дербина была талантлива, публиковалась мало, отсидела несколько лет за непредумышленное убийство, написала мемуары (неопубликованы). Зато опубликованы мемуары всех вологодских членов Союза писателей, даже шапочно знавших Рубцова. О причинах смерти поэта в мемуарах говорится глухо, проговаривается лишь жена писателя Виктора Астафьева. В деревне Рубцов имел жену и дочку, с которыми не жил, но дочку изредка навещал. Посмертно вокруг имени Рубцова начался шум, сборники его выходят ежегодно, печатаются антологии "От Ломоносова до Рубцова", словом, Рубцов - посмертно - стал самым популярным русским поэтом. В поэтике Рубцов сочетает самые лучшие качества кольцовско-есенинской линии, с привлечением Тютчева, Фета и характерным для его поколения знанием авангарда 20-х годов. Неопубликованные стихи Рубцов унес с собой, остается судить по напечатанному.

Прижизненные:
Лирика, 1965, Архангельск.
Звезда полей, 1967, Москва.
Душа хранит, 1969, Вологда.
Сосен шум, 1970, Москва.
 
Посмертные:
Зеленые цветы, 1971, Москва.
Избранная лирика, 1977, Архангельск.
Подорожники, 1976, Москва.
Всей моей любовью и тоской, 1978, Архангельск.
Стихотворения, 1978, Москва.
И др.

Воспоминания о Рубцове, 1983, Архангельск.

 

Эту био-библио-графию я делал для Конева, который на советской пластинке нашел запись Рубцова, которую я и включил в кассету Морев-Рубцов-Шнейдерман. Выходит. 25 кассет, 40 голосов поэтов - в дополнение к антологии, из них - только одна запись (Рубцов) заимствована у Госиздата, хотя и они - взяли ее из САМИЗДАТА...

А права - неужто они на Колю имеют ПРАВА?! Или - на меня?

 
 

ВЕЛИКОРУССКИЙ СОЮЗ ИУДОВИЧЕЙ

 

Коллеги Рубцова по рязанскому - тьфу! - вологодскому отделению Союза писателей почтили память поэта "Воспоминаниями о Рубцове" - малым тиражом и к тому же, чуть ли не арестованным по выходе. Нет смысла перечислять эту скотоферму - об этом уже потщился великий Исаевич, увековечив в своем "Бодался теленок с дубом" имена всех этих Матушкиных, Баранниковых, Кожевниковых, Ворониных, Поварешкиных. И не лень было, старому дураку! Я так просто - кроме Яшина, да Астафьева и его жены - никого не упомнил. Какие-то, вологодские. Члены, однако ж.

И вот, в воспоминаниях этих членов - вкупе когда - проскальзывает одна и та же нота: о "неустроенности" поэта, мотавшегося из Москвы в Вологду и не имевшего ни там, ни там пристанища, о нищете его, о том, что "вспоминал он сытые годы на флоте, когда о кормежке заботился не он, а старшина" (потом найду страницу, книжку уже Мышь нашла), о редких публикациях, о том, что однокомнатную квартиру в Вологде он получил лишь перед смертью, и "даже не успел в ней пожить".

Это в самой счастливой стране мира. В стране справедливости. А где же были все мемуаристы? А в Союзе, печатались, получали квартиры и не вспоминали "сытую жизнь" на флоте, заботами старшины...

Вся книга - от первой до последней страницы - ложь, фальшь и УМОЛЧАНИЕ. И не только имени "той женщины", как ее называют мемуаристы, не упомянуто. Не упомянута -сама ЖИЗНЬ нищего поэта, который не хотел продаваться.

Каждая вторая страница в книжке - у меня загнута и помечена, то карандашом, то ручкой. Недомолвки, искажения и - редкие крупицы - полувыговоренной правды. О Рубцове надо писать - особую книгу. Страниц антологии нехватит привести и прокомментировать - каждую из этих страниц. И тираж у Антологии - 500, и кроме Евтушенко - ни один советский поэт или литкритик не может ее купить (как, впрочем, и ставшую сразу же раритетом - тираж 15 000, вышедшую в 1983 году, книгу о Рубцове...) Но бодро пишут коллеги: "Не объяснишь случайностью тот факт, что более 10 человек из нашего литобъединения (при газете "На страже Заполярья" - ККК) - все сверстники почти, одного года призыва ребята ("годки" - на флотском языке) - стали членами Союза писателей СССР. Многие бывшие матросы и старшины сегодня - профессиональные журналисты, получившие после службы образование в Литературном институте, Московском и Ленинградском университетах." (стр.69) - пишет Валентин Сафонов, один из. А Коля Рубцов - не был членом. И почти не печатался (2 тонюсеньких сборника при жизни). И из Литинститута его изгоняли.

Но выживают - Сафоновы. Мне нет смысла писать о них, паче - цитировать. 10 членов Союза - из одного только армейского литобъединения! И всех их надо - кормить. И - снабжать квартирами. И - печатать. Где же тут место непродажному поэту?

Поэтому я уехал. А Коля, вологодский поэт - куда ему? В Нью-Йорк? В Новую Гвинею -стихи папуасам читать?

Пашет во дворе Некрасовки, в мастерне, худог Витя Володин. Из Вятки, деревенский. И посреди Нью-Йоркского кошерно-пуэрториканско-польско-литовско-итальянского Вильямсбурга - создает холсты, "помесь иконы с бытовухой", как их опредил я, или - традиций Сороки и Петрова-Водкина, как их определят искусствоведы. Ему больше нравится мое определение.

Им я - и проиллюстрирую нежно им любимого Колю. Которого он узнал - тут, от меня. Не брать же - иллюстрацией - тексты советских писателей о Коле, или - описание как корреспондент на БМРТ, герой повествования, "писатель Юрий Березовский": "Первым делом выдал ребятам буайбес по-марсельски - изысканную французскую уху. А дальше -больше: "шатобриан" из мороженой говядины, пюре "сен-жермен", соуса да "парфе" -просто закачаешься." (Еремей Иудович Парнов, "Ларец Марии Медичи", Московский рабочий, 1982, стр.71) Это то, что жрут советские писатели на приемах в Сен-Пермен-дю-Пре или Лондоне, но - вряд ли пробовал матрос Коля Рубцов.

Коля Рубцов, как и Витек Володин - и пельменей-то не всегда досыта пробовал. Про деревню - рассказывает мне Витек, рассказывал будущий член, автор "Колобка" Леша Любегин, да и сам я в Лубенском и прочих местах квасок хлебал, а про тралфлот - расскажет покойный капитан Толик Радыгин. Не дожил до публикации, умер, от горькой, в Техасе. Я же - еще скриплю. И долблю одним пальчиком - антологию. Годы уже.

 

О Иудовичах: Хотел процитировать, чего они там жрали, мент из МУРа и его писатель-коллега (стр. 212, 217, 219, 330-1, 336-7), да жаль стало страницы на эту суку, выпестыша И.А. Ефремова, Еремея Иудовича. См. все эти рационы у Булгакова - примерно, то же. Просто меня сразил рассказ о буайбесе... на рыболовном траулере. Спросил тут беглого радиолокаторщика-навигатора, Володю - они там рыбу в рот брать не могли, обрыдло. Буайбес! Это ЧЛЕНЫ его жрут, в заграничных командировках с ментами.

 

          Пишет мне матушка (от 4.11.84):

        "А прошлую книжку: "Воспоминания друзей" о К.Рубцове береги. Судьба этой книжки трагична. Тираж был всего 1 500 и когда напечатали половину, не хватило бумаги,  набор рассыпали. Дело тут конечно не в бумаге, но вот что не понравилось? Что насторожило? Смешно, но факт!"

Не смешно, матушка. Насторожила - ПРАВДА, которая лезет шилом из мешка в каждой странице воспоминаний коллег и друзей. И правда про Дербину (в воспоминаниях жены Виктора Астафьева, Марии Корякиной, где она по бабьи о многом пробалтывается, а уж жену классика деревенского - редактировать не посмели):

"Да я уже знала, что она пишет стихи, что печаталась. Читала подборку ее стихов в журнале "Север" - простые, славные два стихотворения. (Ничего себе - "подборка",  2 стихотворения! - ККК) Кроме того, в отделении Союза писателей как-то состоялось обсуждение стихов молодых поэтов, и ее в том числе. Читала она тогда, кажется, три или четыре стихотворения. Одно из них запомнилось мне особенно, о том, как люди преследуют и убивают волков за то лишь, что они и пищу и любовь добывают в борьбе, и что она (стихотворение написано от первого лица) тоже перегрызет горло кому угодно за свою любовь, подобно той волчице, у которой с желтых клыков стекает слюна... Сильное, необычайное для женщины стихотворение... И оттого, наверное, что поэтесса читала свои стихи детски чистым, таким камерным голоском, это звучало зловеще, а мне подумалось: такая жестокость, пусть даже в очень талантливых стихах, есть нечто противуестественное. И вот я подошла к тому, о чем больно и горько рассказывать." (ВоР, с.242-3) И не рассказывает. "Колю Рубцова убили. - Кто?! - Жена." (244).  Стихи Горбовского она процитировать, естественно, не смогла. "Ту женщину" - и она по имени не называет. Но сказано все-таки - СЛИШКОМ МНОГО.

Понятно, что "набор рассыпали". Но жене Астафьева - можно то, чего другим нельзя. Мне же можно - написать и об этом. И должно.

       

На Рубцова, же я натыкаюсь повсюду:

- Вот что, - сказал Золотухин Андрею, когда они вылезли из тряского крытого грузовика, - вы с Колей Рубцовым пригласите туда человек пять понятых. Ты на этой улиживешь, всех знаешь. Постарайся пригласить людей религиозных.

(Мир приключений, М, Дет.Лит., 1984, 259)

Женщина попрощалась и вышла из помещения. Тут же незнакомец встал, вынул пистолет и выстрелил в кассира Семенову, а затем в другую работницу кассы — Носову. Семенова, падая, сделала несколько шагов к кнопке сигнализации. Носова медленно опускалась на пол. Она толком и не разглядела нападавшего, отметила лишь высокий рост. И потеряла сознание.

Через несколько минут в кассе появился наряд милиции. Семенова была мертва. Носову в тяжелом состоянии увезли в больницу. Преступник уже скрылся: очевидно, он понял, что, падая, женщина успела нажать кнопку сигнализации. Деньги оказались не тронуты. Отпечатков пальцев не обнаружили. Но на столе лежал кассовый бланк, заполненный с двух сторон одним и тем же почерком. На той стороне, где «расход», была написана фамилия «Станиславский», а где «приход» — «Николай Рубцов». Итак, преступник оставил свой почерк. И еще гилзы от того же «Макарова».

(А это уже - "Следователи", М, 84 Юр .лит., 117)

 

Станиславский и Рубцов, имена нарицательные. О том, что первый, помимо режиссуры, был и капиталистом, хозяином канительной фабрики, где начал тянуть вольфрамовую нить для лампочки Ильича-Радыгина-Станиславского, узнаешь из "Науки и жизни", а о Коле - где? В недоговоренных мемуарах сов. современников?! Ложь же. Вот и резвлюсь...

 
назад
дальше
  

Публикуется по изданию:

Константин К. Кузьминский и Григорий Л. Ковалев. "Антология новейшей русской поэзии у Голубой лагуны

в 5 томах"

THE BLUE LAGOON ANTOLOGY OF MODERN RUSSIAN POETRY by K.Kuzminsky & G.Kovalev.

Oriental Research Partners. Newtonville, Mass.

Электронная публикация: avk, 2005

   

   

у

АНТОЛОГИЯ НОВЕЙШЕЙ   РУССКОЙ ПОЭЗИИ

ГОЛУБОЙ

ЛАГУНЫ

 
 

том 5-А 

 

к содержанию

на первую страницу

гостевая книга